Syriac dictionary ܠܟܣܝܟܘܢ ܣܘܪܝܝܐ 

Syrisk ordbok قاموس سرياني

image image image image icon
 New 
help
English Syriac
1
to occupy oneself with 2 ܥܢܳܐ
to converse, to frequent ܥܢܳܐ ܒ، ܥܰܡ
to be familiar ܐܶܬܥܢܺܝ

2
a well-fought contest ܐܰܓܽܘܢܳܐ ܫܰܦܺܝܪܳܐ
they wresteled together ܥܒܰܕܽܘ ܐܰܓܽܘܢܳܐ ܥܰܡ ܚ̈ܕܳܕܶܐ
champion ܓܰܒܪܳܐ ܕܐܰܓܽܘܢܳܐ

3
agree on the price with ܐܰܘܓܰܪ ܥܰܡ

4
to thank, to praise, unite with ܐܰܘܕܺܝ، ܠ، ܥܰܡ

5
to extend, conduct, say, confide ܐܰܘܫܶܛ، ܐܰܘܫܛܰܬ݂ f (ܝܫܛ)
to conspire with ܐܰܘܫܶܛ ܥܰܡ
help ܐܰܘܫܶܛ ܐܺܝܕܶܗ ܠـ
ܐܶܬܬܰܘܫܰܛ p

6
to make dwell ܐܰܥܡܰܪ (ܥܡܰܪ)
give or take in marriage, populate ܐܰܥܡܰܪ ܥܰܡ
ܐܶܬܬܰܥܡܰܪ
ܐܶܬܬܰܥܡܰܪ p

7
to be engaged with ܐܶܬܗܰܦܰܟ ܥܰܡ (ܗܦܰܟ)

8
struggle with, strive, affirm ܐܶܬܚܪܺܝ ܥܰܡ (ܚܪܳܐ)
they struggled ܐܶܬܚܪܺܝܘ

9
to use, to hold intercourse with ܐܶܬܚܰܫܰܚ، ܒ، ܥܰܡ (ܚܫܰܚ)
use, abuse, relations, utensils, noise ܚܽܘܫܳܚܳܐ

10
to wrangle with, to resist ܐܶܬܥܰܣܰܩ ܥܰܡ
to rebel, oppose, be confused by, to suffer ܐܶܬܥܰܣܰܩ ܥܰܠ، ܒ

11
ask, pray ܒܥܳܐ ܡܶܢܒܥܳܐ (ܒܥܳܐ)
require, to argue with ܒܥܳܐ ܥܰܡ

12
gentile, heathen ܒܰܪ ܥܰܡ̱ܡ̈ܶܐ (ܥܰܡ)

13
mock, play with ܓܚܶܟ ܥܰܠ، ܒ، ܥܰܡ

14
greedy of ܓܪܶܐ، ܒ
young of animal ܓܽܘܪܝܳܐ، ܓܽܘܪ̈ܝܶܐ، ܓܪ̈ܰܝܳܐ، ܓܪ̈ܰܘܳܬܳܐ
incite, urge on, wage war upon, attack ܓܳܪܺܝ، ܐܶܬܓܰܪܺܝ، ܒ، ܥܰܡ، ܥܰܠ
(ܓܽܘܪܝܳܐ، ܓܽܘܪ̈ܝܶܐ، ܓܪ̈ܰܝܳܐ، ܓܪ̈ܰܘܳܬܳܐ، ܓܽܘܪ̈ܰܘܳܬܳܐ) pl، ܐܶܬܓܰܪܺܝ p. r

15
wrangle ܓܰܪܶܓ ܥܰܡ

16
to lead, lead away, drive, guide, govern, manage ܕܒܰܪ، ܕܰܒܰܪ، ܢܶܕܒܰܪ،‌ ܕܒܽܘܪ، ܕܳܒܰܪ، ܕܳܒܪܳܐ، ܕܒܺܝܪ، ܕܒܺܝܪܳܐ
to agree with ܕܰܒܰܪ ܥܰܡ
be led, managed ܐܶܬܕܒܰܪ،‌ ܐܶܬܕܰܒܰܪ، ܬܶܬܕܰܒܳܪ
1. govern the kingdom
2. steer a ship
3. do evil
4. be led by force, be forced, compelled
5. can you govern your thoughts
6. He made women virtuous, cared for children and infants to grow. closure of Holy Mass
1. ܕܒܰܪ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ
2. ܕܒܰܪ ܣܦܺܝܬܳܐ
3. ܕܒܰܪ ܒܺܝܫ
4. ܐܶܬܕܰܒܰܪ ܒܰܩܛܺܝܪܳܐ
5. ܡܶܫܟܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܕܰܒܚܽܘܫܳܒܳܟ ܬܶܬܕܰܒܰܪ
6. ܢܶܫ̈ܶܐ ܢܰܟܶܦ ܛܠܳܝ̈ܶܐ ܘܫܰܒܪ̈ܶܐ ܪܰܒܳܐ ܘܕܰܒܰܪ ܚܽܘ̈ܬܳܡܶܐ ܕܩܽܘܪܳܒܳܐ ܐܰܠܳܗܳܝܳܐ

17
to be at law with ܕܳܢ ܥܳܡ (ܕܳܢ)

18
companion of ܚܒܰܪ ܥܰܡ

19
bridegroom, son-in-law, brother-in-law ܚܰܬܢܳܐ
espousals ܚܰܬܢܽܘܬܳܐ
to join through marriage, to marry ܐܶܬܚܰܬܰܢ، ܠ، ܥܰܡ

20
to molest, to grapple with, to machinate against ܛܓܪ
ܐܶܛܰܓܰܪ، ܒ، ܥܰܡ
torments, abuse, reproaches, dispute, machinations ܛܽܘܓܳܪܳܐ

21
to strive with ܢܶܕܽܘܪ ܥܰܡ (ܕܰܪ)

22
to lose, break (promise) ܢܦܰܠ ܡܶܢ (ܢܦܰܠ)
agree with, to concern, to equal ܢܦܰܠ ܥܰܠ
to combat, to accomplish carnal act with, to please ܢܦܰܠ ܥܰܡ

23
to knock, fix, set up, place, push, play ܢܩܰܫ، ܩܽܘܫ
besiege ܢܩܰܫ، ܥܰܠ
to combat, be struck ܢܩܰܫ، ܥܰܡ
Ask and it shall be given; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you. Math. 7:7 ܫܐܰܠܘ ܘܢܶܬܝܗܶܒ ܠܟܽܘܢ. ܒܥܰܘ ܘܬܶܫܟܚܽܘܢ. ܩܽܘܫܘ ܘܢܶܬܦܬܰܚ ܠܟܽܘܢ. ܡܰܬܰܝ 7:7

24
with ܥܰܡ
for
towards, against, alongside, during, inspite of
prep

25
at the same time as ܥܰܡ ܕ
just as he was entering ܥܰܡܳܗ̇ ܕܥܰܠ
 while he was still speaking ܥܰܡܳܗ̇ ܕܡܶܠܬܳܐ

26
each nation ܥܰܡ ܥܰܡ (ܥܰܡ)
their relatives ܒܢܰܝ̈ ܥܰܡܗܽܘܢ

27
people, crowd, sect ܥܰܡܳܐ (ܥܰܡ)
peoples, the gentiles, the pagans ܥܰܡ̱ܡ̈ܶܐ pl
of the same race, the people, common people ܒܰܪ ܥܰܡܳܐ،‌ ܒܰܪ̱ܬ ܥܰܡܳܐ f

28
with me, besides me, along ܥܰܡܺܝ (ܥܰܡ)

29
pagan, plebeian, illetrature ܥܰܡ̱ܡܳܝܳܐ (ܥܰܡ)
paganly ܥܰܡ̱ܡܳܐܝܺܬ

30
endemic ܥܰܡ̱ܡܳܢܳܝܳܐ (ܥܰܡ)

31
with us, besides us, along us ܥܰܡܰܢ (ܥܰܡ)

32
aunt, auntie, aunty ܥܰܡܬܳܐ (ܥܰܡ)
aunts ܥܰܡ̱ܡ̈ܳܬܳܐ pl

33
injustice, fraud ܥܶܬܳܐ (ܥܢܬ)
to accuse of fraud ܥܰܬܺܝ ܥܰܡ
to use craft ܐܶܬܥܰܬܺܝ

34
to agree, make an agreement with ܩܰܨ
ܢܶܩܽܘܨ، ܩܳܐܨ ،ܠ، ܥܰܡ، ܥܰܠ، ܩܨܺܝܨܳܐ، ܩܨܺܝܨܬܳܐ
to settle a price, ransom, or value ܢܶܩܽܘܨ،ܡܶܢ، ܒ

1. He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard.

1. ܩܰܨ ܕ݁ܶܝܢ ܥܰܡ ܦ݁ܳܥܠܶܐ ܡܶܢ ܕ݁ܺܝܢܳܪܳܐ ܒ݁ܝܰܘܡܳܐ ܘܫܰܕ݁ܰܪ ܐܶܢܽܘܢ ܠܟ݂ܰܪܡܶܗ܂

35
thanksgiving, Eucharist, confession,relegion, sect ܬܰܘܕܝܺܬܳܐ (ܝܺܕܐ)
to promise, confess, profess ܐܶܫܬܰܘܕܺܝ
concert matter with ܐܶܫܬܰܘܕܺܝ ܥܰܡ

35 matches